«Яндекс.Браузер» научился переводить видео закадровым голосом

«Яндекс.Браузер» запустил новую функцию закадрового перевода видео: теперь пользователи могут запросить автоматический перевод видеоролика на русский язык. Для работы новой функции требуется последняя версия «Яндекс.Браузера» для ПК, Android или iOS.

Перевести можно видео только с английского языка, на создание перевода требуется несколько минут. Закадровый перевод будет с мужским и женским голосами, оригинальная дорожка приглушается. Женский голос говорит голосом «Алисы».

Переводить ролики можно на YouTube, Vimeo и других платформах. Требуется, чтобы видео было в общем доступе.

Функция работает на технологии машинного перевода, которую «Яндекс» начал тестировать в июле. В целом же разработка видеоперевода шла почти год: в нем задействованы технологии распознавания и синтеза речи, биометрии и машинного перевода.

Евгений Федуненко

Источник

—-